Architect's Log

I'm a Cloud Architect. I'm highly motivated to reduce toils with driving DevOps.

「ヒカ☆ラボ HTML5で翻訳アプリを作ろう!」(by Microsoft MVP山崎大助さん)に行ってきた

f:id:JHashimoto:20140409044240j:plain

5/16に、「ヒカ☆ラボ HTML5で翻訳アプリを作ろう!」のセミナーに行ってきたので、セッションの内容を紹介します。講師は、Microsoft MVP(Bing Maps Development)の山崎大助さんでした。

【ヒカ☆ラボ】【大人気講師が今度もHTML5を教えます!!】 MicrosoftMVP受賞者が教えるHTML5翻訳アプリの実践編!!初心者大歓迎!! on Zusaar

 

セッション内容

  • 意志、行動が大事
    • 意志を持ち、行動を起こさないと何も変わらない
  • これまでの経歴
    • 28才まではアパレル業界
    • IT業界に転職しようとしたが50社落ちた
    • SI時代は3日連続徹夜するようなプロジェクトにいたこともある
    • Web APIで作った自作アプリがヒット
    • 記事執筆の仕事に繋がった
  • Web API
    • 自分一人では作れないデータベースや機能が作れる
    • 1人でもWebアプリが作れる
  • Bing APIは他の翻訳APIと比べて精度がいい
  • 翻訳元の句読点を正しく入れた方が正しく翻訳される
  • 他の翻訳APIとの違い
    • 音声として扱える
  • Translator APIを使った翻訳デモぺーじの処理概要
    • Enter入力を拾う
    • 翻訳APIを呼び出す
      • アクセストークンをPHPから取得している
    • Audioタグで音声を流す
  • 翻訳元と翻訳先の言語を指定する言語コードの一覧

Translator Language Codes
Microsoft Translator continually adds to the list of supported languages for the Translation and Text to Speech methods. ...

 
  • 注意点
    • スマートフォンで音声を流す場合は同時には流せないので注意する
    • URLのappidの後ろにスペースを入れないと動かないので注意
    • Translator APIを使うためにはキーの取得が必要
  • スピーチAPI
    • recognition.start()で、マイクが集音を開始する
    • 自分の辞書&簡単翻訳としても使え、音声で発音の確認もできる自作ページのデモ
  • 今までのWebデザイナー
    • IE6,7,8対応
    • 負の遺産対応
      • これからのHTML5時代には不要
  • チャンスだと思ったら逃げずに飛び込んでみる

資料

AudioタグとBingTranslatorAPIで音声翻訳アプリ